costura

costura
f.
1 sewing, needlework.
2 seam.
3 dressmaking (oficio).
alta costura haute couture
4 scar (cicatriz).
* * *
costura
nombre femenino
1 (cosido) sewing
2 (línea de puntadas) seam
medias sin costura seamless stockings
3 (confección) dressmaking
\
FRASEOLOGÍA
meter a alguien en costura figurado to bring somebody to reason
sentar las costuras a alguien figurado to give somebody a dressing-down
alta costura haute couture
cesto de la costura sewing basket
* * *
noun f.
1) seam
2) sewing
* * *
SF
1) (=puntadas) seam

sin costura — seamless

sentar las costuras — to press the seams

- sentar las costura a algn
2) (=labor) sewing, needlework; (=confección) dressmaking

alta costura — haute couture, high fashion

la costura italiana — Italian fashion

3) (Náut) seam
* * *
femenino
a) (acción) sewing; alto I
b) (puntadas) seam

sin costura — seamless

* * *
femenino
a) (acción) sewing; alto I
b) (puntadas) seam

sin costura — seamless

* * *
costura1
1 = dressmaking, needlework.

Ex: Another activities organized by the library are comic, jigsaw, knitting and dressmaking swap shops.

Ex: She is still very much a children's book borrower with a smattering of titles taken from the applied sciences, which in Susan's case meant books on cookery and needlework.
* alta costura = haute couture.

costura2
2 = seam.

Ex: Attempts to use leather-covered rollers in place of ink-balls for hand-press work had been made soon after 1800, but they were frustrated by the unavoidable marks made by the seam with which the leather was sewn on.

* bordado sin costuras = needlepoint lace.
* sin costuras = seamless.

* * *
costura
feminine
1 (acción) sewing alto1 (↑ alto (1))
2 (puntadas) seam
medias sin costura seamless stockings
deshacer una costura to undo o unpick a seam
* * *

 

Del verbo costurar: (conjugate costurar)

costura es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

costura sustantivo femenino
a) (acción) sewing

b) (puntadas) seam

costura sustantivo femenino
1 sewing: a la falda se le descosió una costura, a seam of the skirt has come unstitched
2 (oficio) dressmaking
alta costura, haute couture
'costura' also found in these entries:
Spanish:
costurero
- fusilar
- labor
- modista
- modisto
- sutura
- utensilio
- abierto
- ajustar
- alfiler
- alto
- corchete
- cortar
- corte
- descoserse
- descosido
- deshacer
- doble
- hilo
- media
- meter
- patrón
- pico
- pinza
- prueba
- puntada
- punto
- raja
- reforzar
- refuerzo
- rematar
- remate
- talle
- tirante
- volado
- volante
- vuelo
English:
decide on
- needlework
- seam
- sewing
- split
- squeeze
- workbox
* * *
costura nf
1. [labor] sewing, needlework
2. [en tela] seam;
sin costuras seamless
3. [oficio] dressmaking;
alta costura haute couture
4. [cicatriz] scar
* * *
costura
f
1 sewing;
alta costura haute couture
2
:
sin costura seamless
* * *
costura nf
1) : seam
2) : sewing, dressmaking
3)
alta costura : haute couture
* * *
costura n
1. (labor) sewing
2. (puntadas) seam / join

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Costura — Saltar a navegación, búsqueda La costura es el método por el cual se unen dos o más telas al perforarlas y entrelazar un hilo a través de ellas, normalmente con ayuda de una aguja. También puede usarse para unir pieles, lona u otros materiales… …   Wikipedia Español

  • costura — s. f. 1. Ato ou efeito de coser. 2. Arte de coser; obra de costura. 3. Profissão, ofício de costureira, modista ou alfaiate. 4.  [Encadernação] Ação de coser os cadernos de um livro a brochar ou a encadernar. 5. União de duas peças de tecido ou… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • costura — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de coser: Me está costando mucho la costura de la cortina porque el dobladillo no me queda derecho. alta costura Confección escogida y de prestigio. 2. Labor que se está cosiendo: No terminé …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • costura — (Del lat. consutūra, el arte de coser). 1. f. Acción y efecto de coser. 2. Labor que está cosiéndose y se halla sin acabar. 3. Oficio de coser. 4. Serie de puntadas que une dos piezas cosidas. 5. Unión hecha con clavos o roblones, especialmente… …   Diccionario de la lengua española

  • costura — (Del lat. vulgar *consutura, cosedura.) ► sustantivo femenino 1 TEXTIL Acción y resultado de coser. SINÓNIMO cosido 2 TEXTIL Serie de puntadas que une dos trozos de tela o dos piezas cosidas. 3 TEXTIL Labor que se está cosiendo y se deja sin… …   Enciclopedia Universal

  • costura — {{#}}{{LM C10755}}{{〓}} {{SynC11016}} {{[}}costura{{]}} ‹cos·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Unión de algo con hilo, generalmente enhebrado en una aguja: • La costura del bajo de la falda me llevó casi media hora porque tenía mucho… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • costura — s f 1 Acto de coser: costura a mano, costura a máquina 2 Serie de puntadas que unen dos piezas que están cosidas: las costuras del zapato, las costuras de la falda 3 Actividad que consiste en la hechura o arreglo de prendas de vestir: María vivió …   Español en México

  • costura — (f) (Intermedio) unión de fragmentos de tela mediante hilo Ejemplos: La costura del vestido me llevó unos días. El sastre ha terminado la costura. Colocaciones: curso de costura Sinónimos: cosido …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • costura — co·stù·ra s.f. TS sart. 1. cucitura in rilievo che unisce due lembi di stoffa, pelle e sim.: la costura dei pantaloni, degli stivali | cucire a tre costure, con triplice cucitura 2. nelle calze fatte a mano, cucitura posteriore a maglia rovescia… …   Dizionario italiano

  • costura — cos|tu|ra Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • costura — {{hw}}{{costura}}{{/hw}}s. f. Cucitura che unisce due pezzi di stoffa, di pelle e sim …   Enciclopedia di italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”